Va que arde It goes that burns
Valer más la pena To cost more the pity
Valor y al toro! Value and to the bull
Vámonos que esta familia se querrá acostar Let’s go, that this family will want to go to bed
Vaya dos patas para un banco What two legs for a bank
Vaya horas! What hours!
Velar las armas To candle the weapons
Vender la moto To sell the motorbike
Venderse por un plato de lentejas To sell oneself for a dish a lentils
Venir con cuentos chinos To come with Chinese tails
Venir la flor y nata To come the flower and cream
Venir que ni pintado To come that neither painted
Venir un poco mosca To come a bit fly
Ver el vaso medio lleno o medio vacío To see the glass half full or half empty
Ver las orejas al lobo To see the ears to the wolf
Ver los toros desde la barrera To view the bulls from the barrier
Ver menos que un gato de yeso To see less than a cat of plaster
Vete tú a saber Go you to know
Vino peleón Fighter wine
Vino tempranillo Wine little early
Viviendo del cuento Living of the tail
Voy fino I go fine
Voy a llamar a mi primo del Zumosol I’m gonna call my cousin of the Juicesun
No hay comentarios:
Publicar un comentario