Vistas de página en total

jueves, 29 de diciembre de 2011

T

Te crees que me chupo el dedo? Do you think that I suck me the finger?

Te crees que nací ayer? Do you think that I was born yesterday?

Te he visto el plumero I have seen you the Heather duster

Te quiero una burrada I want you a donkeyness

Te va a ayudar Rita la Cantaora Gonna help you Rita the singer

Te vas a enterar de lo que vale un peine/un pimiento You are going to know of what it costs a comb/a pepper

Te voy a dar un durito I’m gonna give you a little hard

Tela marinera Fabric sailor

Tenerla en el bote To have her in the pot

Tenerlo en la punta de la lengua To have it in the tip of the tongue

Tener dos dedos de frente To have to two fingers of forehead

Tener la cabeza llena de pajaritos preñados To have the head full of little birds pregnants (canarismo)

Tener la casa manga por hombro To have the house sleeve for shoulder

Tener la casa patas arriba To have the house legs up

Tener la mente en blanco To have the mind in white

Tener la piel de gallina To have the skin of hen

Tener madera de estrella To have wood of star

Tener mala leche/malas pulgas To have bad milk/bad fleas

Tener mala sombra To have bad shadow

Tener más cuento que Calleja To have more tale than alleyway

Tener memoria de pez To have memory of fish

Tener menos luces que una bombilla fundida To have less lights than a blown bulb

Tener muchas tablas To have a lot of boards

Tener su qué To have its what

Tener toda la pinta To have all the paint

Tener un pico de oro To have a peak of gold

Tener un pronto que pa qué To have an early what for what

Tener una flor en el culo To have a flower in the ass

Tener “x” años muy bien llevados To have “x” years very well taken

Tenerlo a huevo To have it at egg

La tensión podía cortarse con un cuchillo The tension could be cut with a knife

Los tipos de interés The guys of interest

Tiempo al tiempo Time to the time

Tiene tela It has fabric

Tierra trágame! Earth swallow me!

Tira millas Throw miles

Tirar la casa por la ventana To throw the house for the window

Tirar la piedra y esconder la mano To throw the stone and hide the hand

Tirar la toalla To throw the towel

Tocar el Gordo To touch the Fat

Tocar la pera/las narices To touch the pear/the noses

Tocinillo de cielo Little bacon of sky

Todo se andará Everything will be walked

Toma castaña Take chestnut

Tomar cartas en el asunto To take letters in the affair

Tomarse algo por el pito del sereno To take something for the whistle of the calm

Trabajar como un negro To work like a black

Trabajo de chinos Work of Chineses

Tranquilidad y buenos alimentos Tranquility and good foods

Tratar a cuerpo de rey To treat to body of king

Tuve que mover Roma con Santiago I had to move Rome with Saint James

No hay comentarios:

Publicar un comentario